”Jag visste att jag ville jobba med språk och något administrativt”
Ida Bergmark arbetar idag på International Office vid Umeå universitet som internationell koordinator med ansvar för ansökningsprocessen för in- och utresande utbytesstudenter. På universitetet läste hon till en kandidatexamen i spanska och en kandidat- och en magisterexamen i lingvistik.
Internationell koordinator vid International Office (IO)
BildHans Karlsson
– Allt jag har läst har varit intressant och jag har genomgående haft bra och engagerade lärare i båda ämnena.
Intresset för språk väcktes tidig
Ida kommer från Skellefteå men valde att flytta till Umeå för att läsa språk. Hennes intresse för språk väcktes tidigt. Hon hade en ingift faster från Brasilien som hon som liten brukade fråga vad olika saker hette på portugisiska. När det blev dags att välja språk på högstadiet valde hon spanska.
– Jag har alltid tyckt om språk. Jag valde spanska för att jag visste att det var ett språk som talades av väldigt många människor i väldigt många olika länder. Jag tyckte att det lät så vackert.
Steget mellan gymnasiet och universitet var stort, sen hände något
Ida fortsatte med spanska på gymnasiet och sen också på universitetet. Hon tycker att alla delar av språkstudier som litteratur, realia och grammatik är intressanta och kompletterar varandra. Hon upplevde dock att steget mellan gymnasiet och universitetet var stort och fick kämpa lite under A-kursen i spanska.
– Jag ville dock inte ge upp. På B-nivån hände något och allt kändes lättare. Det var en ganska liten klass jag läste med så vi fick jättefin sammanhållning och ordnade sociala aktiviteter tillsammans, som tapaskvällar med mera.
På C-nivå blev det distansstudier men Ida kände att det också gick bra fast det blev en annan typ av studiesituation.
– På C-nivån blev det distansstudier men jag hade en kompis, som läst ett annat ämne, men som jag träffade och pluggade med på biblioteket. Det gav struktur och disciplin. På alla nivåer inom spanskan har jag haft fantastiskt duktiga och engagerade lärare och i och med att vi var så få på C-nivå och den gick på distans så fick man en närmare relation till läraren och undervisningen blev mycket one-on-one.
Åkte på utbyte till Spanien
Under studietiden passade Ida på att utnyttja möjligheten att söka utbytesstudier inom universitetets avtal med Universidad de Alcalá i Spanien.
– Utbytesterminen betydde väldigt mycket för mig! Jag lärde mig språket ännu mer i och med att jag hörde det runt om i omgivningen och att jag hela tiden fick prata spanska. Jag rekommenderar alla som studerar att åka på en utbyestermin om man har chansen. Man träffar nya vänner, upplever en ny kultur och utvecklas som person.
Intresset för spanska vidgades till ett allmänt intresse för språk och Ida fick upp ögonen för ämnet lingvistik.
– Jag hade läst lite lingvistik innan jag åkte på utbytesstudier i Alcalá i Spanien men inte fastnat för ämnet. I Alcalá läste jag mer lingvistik och tyckte det var fantastiskt intressant. Det handlade bland annat om skillnader och likheter mellan världens olika språk och om hur barn lär sig språk. Då bestämde jag mig för att försöka ta både en kandidatexamen i spanska och en i lingvistik. De två ämnena kompletterade varandra tyckte jag.
Landade rätt i arbetslivet
Efter avslutade studier, med en kandidatexamen i spanska och en kandidatexamen i lingvistik, fick Ida jobb på Vattenfalls kundtjänst. Hon fortsatte då med studier i lingvistik på magisternivå med tanken att kanske söka doktorandutbildning i lingvistik. Så blev det inte, nu arbetar hon i stället på International Office vid Umeå universitet och trivs bra med sitt jobb. Hon har stor nytta av sina språkstudier och känner att hon landat rätt med ett arbete ”med språk och något administrativt” precis så som hon tänkt från början när hon sökte till universitetet.
– Jag ansvarar för ansökningsprocessen för utresande utbytesstudenter som ska till utbyten i USA, Kanada och inom Nordlys. Jag ansvarar också för ansökningsprocessen för inkommande utbytesstudenter. Jag har också jobbat med ett program för studenter som vill åka till ett låg- eller medelinkomstland och samla material till sin uppsats eller sitt examensarbete. Jag trivs jättebra med mitt arbete och kan definitivt tänka mig en framtid inom universitet. Skulle jag läsa något mer så skulle det nog vara datorlingvistik då det är en så spännande utveckling inom det området med AI.