NYHET
Vad för narrativ går att se i falska nyheter? I vilka kontexter verkar de falska nyheterna och hur påverkar kontexten budskapet? Vid konferensen "Fake News Cultures: The Contexts of Viral Disinformation Across East and West" deltar forskare, faktagranskare och experter från olika länder som diskuterade ämnet.
Roman Horbyk modererade och arrangerade konferensen.
BildPer Melander
Debatten om fejkade nyheter har ökat i Sverige samt i dess geografiska närhet, och det gäller även arbetet för att motverka spridningen av falska nyheter. Östeuropa beskrivs ofta som centret för en sorts "falsk nyhetsindustri" skapad av aktörer i och runt Ryssland.
Falska nyheter är emellertid inte bara desinformation. De representerar också en speciell genre med berättelser, story-telling och stilar. Dessa språkliga konventioner har både nationell och kulturell särprägel, vilket gör det möjligt att diskutera "kulturer av falska nyheter" – med en rad likheter och skillnader mellan länder, både vad gäller språkliga uttryck och motstrategier.
Henrik Skov Nielsen från Aarhus Universitet pratade om fiktion och fakta i fake news.
BildPer Melander
Roman Horbyk , postdoktorand i medie- och kommunikationsvetenskap, arrangerade konferensen och berättar att det han tycker saknas rörande falska nyheter är just att prata om vilken typ av berättelser som styr i dem.
— Ofta fokuseras det på de politiska och ekonomiska faktorerna. Det fokuseras på vilka som sprider nyheterna och sådana yttre faktorer istället för inre. De inre är vilka narrativ, alltså vilka berättelser som finns underliggande i de falska nyheterna, säger Roman Horbyk.
BildPer Melander
Berättelser som imiterar nyheter
Under konferensen diskuterades hur falska nyheter är som berättelser som imiterar riktiga nyheter. Och hur den imitationen ser ut går att analysera genom att se på skillnader och likheter i berättelserna.
— Om vi börjar förstå hur falska nyheter är uppbyggda så kan vi också börja se hur vi ska identifiera dem både av människor och maskiner. Att kolla på dessa berättelsestrukturer är så viktigt för att kunna förstå dem, menar Roman Horbyk.
BildPer Melander
Kulturella och kontextuella aspekter var ett fokus på konferensen som också tog upp skillnader och likheter mellan dessa i olika länder. Även om det fanns ett tydligt fokus på Östeuropa.
— Östeuropa är ett särskilt utsatt område för falska nyheter. Det finns en misstro till kunskapsinstitutioner och medier. Människor litar inte på experter och vetenskap och det är mer utsatt kunskapskrisläge än på andra ställen, förklarar Roman.
Serhiy Kvit, från Kyiv-Mohyla pratade om tolkning av texter i falska nyheter.
BildPer Melander
Historisk påverkan bidrar till falska nyheter
En historia av totalitära styren och propaganda och populistiska krafter som råder menar Roman Horbyk är några av anledningarna till detta.
— Sen så finns en starkt aggressiv aktör som Ryssland där mycket skapas och skrivs utifrån. Även om det är information som kommer från Östeuropa kan det finnas risker med detta för resten av världen också.
Konferensen arrangerades av Medie- och kommunikationsvetenskap vid Umeå universitet med finansiering från Riksbankens Jubileumsfond.
Deltagare vid konferensen om falska nyheter på Umeå universitet samt personal från Institutionen från kultur- och medievetenskaper.